13. Mai 2011

Alte Labellos

Filed under: Allgemein — Schlagwörter: , , — Janina @ 18:36

Yeah! Ich hab zwei wirklich tolle wahnsinnig alte Labellos im Metalgehäuse ergattern können! Der eine ist sogar noch mit der damaligen Papierhülse und – was mich besonders überrascht – fast voll. Er ist auf alle Fälle toll erhalten und erfreut mich wirklich jedes Mal wenn ich ihn sehe ;-)

Yeah! I was able to get two old Labellos in a metal case! I’m soo lucky! One of them does even still have it’s paper packaging… But much more surprising: It is almost full and in a really great condition. Every time I see it I start to smile immediately ;-)

The second one is not in such great condition, but also with a metal case.

Nicht ganz so gut erhalten ist das zweite Exemplar, ebenfalls im Metallgehäuse.

Die beiden sind nicht gleich, ihre Größe, Durchmesser und die Gestaltung der Kappe sind unterschiedlich. Laut der „Labello-Markengeschichte“ auf der Beiersdorf-Homepage und Geschichtsstory auf labello.de wurde dieses Aluminiumgehäuse als Ersatz für das Gehäuse aus Zinn 1922 eingeführt. Der Labello auf meinem 2. Bild findet sich in den dortigen Bilder und wurde ab 1922 produziert. Der obere ist laut Aufschrift von P. Beiersdorf & Co, der zweite von der P. Beiersdorf & Co AG. Die Beiersdorf AG wurde am 1.6.1922 gegründet, und scheinbar wurde er vor der Gründung herausgegeben… Aber so viel älter kann er nicht sein, denn die Aluminium-Verpackung, die er trägt, gibt es ja erst seit 1922…

Aber es gibt noch weitere Labellos im Aluminium-Gehäuse und ihr Alter herauszufinden, ist ziemlich schwierig…

Those two old Labellos are not the same, size and the design of the cap are different. Concerning the Labello-brand-history on the website of Beiersdorf and the history on labello.com this aluminum case was the replacement for a tin case in 1922. The Labello on my second picture is shown there and was produced since 1922. The writing on the cap is a bit different: See the first one, it’s from „P. Beiersdorf & Co“, the second from „P. Beiersdorf &Co AG“. AG means Joint-stock company, and this type of company was established in June 1922, so I guess it was sold before the founding of the Beiersdorf AG. But it can’t be very older, because this aluminum case was first introduced in 1922…

But there are more old Labellos in aluminum cases and it’s difficult to get their age…

Die Labello-Geschichte auf der Beiersdorf-Website ist sehr interessant und zeigt einige wirklich tolle Exemplare. Übrigens: Vom allerersten Labello aus Zinn hat man selbst bei Beiersdorf kein Exemplar… Vielleicht findet ja mal ein Sammler dieses tolle Stück?
Auch auf der Labello.de-Website findet sich eine Zusammenstellung mit tollen Bildern und vielen Informationen. Dazu muss man oben auf „100 Jahre Erfolg“ klicken…

The Labello brand history on the Beiersdorf-Website is very interesting and shows a few photos of great Labellos (this link is the English version, probably more languages are available…).  By the way: Beiersdorf itself has no exemplar of the first Labello in a tin case. Is there any collector who has it? The labello website does also show an interesting section with pictures and information, just go to your local labello website (or labello.com =>“international“) and choose „100 years of success“…

Diese alten Labellos waren übrigens noch nicht ganz so „praktisch“, wie die heutigen Modelle. Man musste mit dem kleinen Finger den Boden unter dem eigentlichen Pflegestift nach oben drücken und konnte ihn noch nicht bequem herausdrehen. Blöd für alle, deren Finger etwas zu breit sind ;-) Ich hab ein kleines Video gemacht, damit man es besser versteht.

The old Labellos weren’t as practical as our Labellos now. You needed to push the bottom of the case with your little finger, to get the care stick out of the case. A bit tricky for everyone with big fingers ;-) It’s a bit difficult to explain, so I made a little video.

Diese tollen alten Labellos sind durchaus nicht nur den deutschen Sammlern vorbehalten: Schon früh ist Labello expandiert und war in zahlreichen weiteren Ländern vertreten. Es lohnt sich also überall und immerzu danach zu suchen ;-)

Those great Labellos in metal cases are not only available to German collectors. Soon after the start in 1909 Labello started an international career. Watch out for those gorgeous Labellos every time, everywhere ;-)

1 Kommentar »

  1. Congrats on the great find!!

    Kommentar by Polly — 27. Mai 2011 @ 09:51

Leave a comment

Powered by WordPress